《约翰兄弟》
《约翰兄弟》

《约翰兄弟》

《国民革命歌》原来是欧洲的一首儿歌,各国都曾流行过,有不同版本,英国版本是《约翰兄弟》:

Are you sleeping?

Brother John,

Brother John?

Morning bells are ringing,

Morning bells are ringing ,

Ding, Ding, Dong, Ding, Ding, Dong.

西风东渐后,私塾书院等改为洋学堂,才有了这些西洋名堂。于是《Brother John》就变成了《两只老虎》:

两只老虎,

两只老虎,

跑得快,

跑得快,

一只没有眼睛,

一只没有尾巴,

真奇怪!

真奇怪!

等到国民革命开始,它又变成了《国民革命歌》:

打倒列强

打倒列强

除军阀

除军阀

国民革命成功

国民革命成功

齐欢唱

齐欢唱

据闻某电视台歌唱选秀,某选手大声高歌:
“两只老虎,
两只老虎,
跑得快,
跑得快,
这只是个老虎,
那只也是老虎,
真奇怪!
真奇怪! ”
评委被弄得哭笑不得,说太简单了,这选手真有幽默感。
我初中时,班级合唱团也唱这个调,无歌名,歌词改为:
倒在地下,
倒在地下,
滚泥巴,
滚泥巴!
看你怎么起来,
看你怎么起来,
自己爬!
自己爬!
事隔多年,至今印象深刻。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据